Noticias

Conociendo Pink Noise por dentro

El día de ayer fuimos invitados a conocer las instalaciones de Pink Noise México, una empresa que se dedica a la «localización» de videojuegos y con sede en Madrid España.

Pink Noise fue fundada en 1999 por Gonzalo y José Luis, los directores ejecutivos, con un objetivo: lograr en el sector de los videojuegos la excelencia alcanzada por la industria del cine y la televisión en la localización, traducción y doblaje.

PINK NOISE-IMG_107

Pero, ¿qué es la localización de videojuego? La localización no se limita únicamente a la subtitulación y doblaje de un juego en un idioma determinado, sino que también se encarga de adecuar las frases y diálogos para su mejor entendimiento en la región para la cual se esté trabajando.

PINK NOISE-IMG_110

En una charla con José Luís González, CEO de Pink Noise, nos comentaba sobre el significado del nombre de la empresa. Así como el «ruido rosa», que es un ruido que se usa como referencia para calibrar sistemas de audio, ellos pretenden con su empresa, convertirse en un referente de calidad en el doblaje y localización de videojuegos al rededor del mundo.

DSC_0949

Dentro de la empresa se respira un aire de amistad y buena vibra entre todas las personas, además de que la decoración de las paredes propicia un ambiente acogedor y divertido.

DSC_0943

Cuentan con cabinas de audio acondicionadas con todo el equipo profesional que se necesita para ofrecer un producto de calidad.

DSC_0946DSC_0945

Cada cabina es controlada desde una consola ubicada en un cuarto contiguo, manteniendo la comunicación con los actores por medio de cámaras y micrófonos.

DSC_0947

Durante nuestra visita José Luis nos platicó sobre la forma en que trabaja la empresa y sus próximos proyectos que apuntan no solo a Latinoamérica, sino que piensan expandirse también a Rusia,  lo que nos habla un poco de la visión de Pink Noise.

En el siguiente video vemos un poco del trabajo de Pink Noise, en el que se hizo el doblaje para el juego Batman Arkhan Originis. El video se encuentra doblado al español ibérico, pero en los títulos que se trabajen en sus nuevos estudios en México se doblarán al español de nuestro país y con actores locales, lo que hará los diálogos más agradables para todos nosotros.

Entre otros proyectos en los que han trabajado recientemente se encuentran:

  • Arma 3
  • Alan Wake
  • DC Universe Online
  • Fable Saga
  • Sniper Elite 2
  • Resident Evil Revelations
  • Resident Evil 6
  • Kinect Disneyland Adventures
  • God Of War 2 y 3
  • Metro Saga
  • Fallout 3

y muchos, muchos más. Así también han hecho trabajos para empresas como Apple, ASIsoft y VMWare.

Agradecemos mucho a José Luis González y de Lalo Garza (Country & Audio Production Manager México) con quienes gozamos de un rato de buena plática y por qué no decirlo, también de un buen vino.

facebook2

facebook.com/Pink.Noise.localization

 

twitter

@PinkNoiseMx

Autor

Antonio Muciño Cárdenas / Ing. Químico de profesión, entusiasta del hardware desde hace más de 15 años, reviewer y editor en HardwaReviews, modder de la vieja escuela. "Lo imposible es el fantasma de los tímidos y el refugio de los cobardes." Napoleón
Publicaciones relacionadas
JuegosNoticias

LA EXPANSIÓN SIXTY-SIX DE TRIALS RISING YA ESTÁ DISPONIBLE

JuegosNoticias

ASSASSIN’S CREED ODYSSEY - THE FATE OF ATLANTIS ESTARÁ DISPONIBLE A PARTIR DEL 23 DE ABRIL

Noticias

95% de los mexicanos están usando contraseñas débiles

JuegosNoticiasPS4Xbox

MORTAL KOMBAT 11 TRAE CONSIGO UNA NUEVA ERA PARA LA ICÓNICA FRANQUICIA